Prevod od "vypadalo jako" do Srpski


Kako koristiti "vypadalo jako" u rečenicama:

Chvilku to vypadalo jako byste ho znal.
Uèinilo mi se da ga poznajete.
Viděli jsme něco, co vypadalo jako létající talíř.
Predpostavljamo da smo vidjeli leteæi tanjur.
Určitě ho tam nechal, aby to vypadalo jako sebevražda.
Sigurno ga je ostavio da izgleda kao samoubistvo.
Někdo mu dodatečně zlomil vaz, aby to vypadalo jako nehoda.
To znaèi da mu je neko polomio vrat upravo kao da se desila nezgoda.
No, určitě to vypadalo jako kdyby měl Bůh dobrou náladu, když konečně přišel den turnaje.
Svakako je izgledalo da je Bog bio dobre volje na dan meèa.
Už tenkrát to vypadalo, jako bys mě nechtěl za svého syna.
Cak i onda se cinilo da me ne zelis za sina.
Spíš to vypadalo, jako že to musel udělat.
Izgledalo je kao nešto što je morao da uradi.
Řekl, že viděl něco, co vypadalo jako tělo.
On kaže da je video nešto što mu je lièilo na telo.
Federálové tvrdí, že chtěl aby to vypadalo jako loupežné přepadení.
Federalci kažu da je pokušao da napravi da izgleda kao pljaèka.
Co vypadalo jako hromadná sebevražda psychicky labilních studentů, může být ve skutečnosti práce šíleného vraha, jehož tělo se ještě nenašlo.
Ovo izgleda kao masovno samoubistvo, mentalno nestabilnih studenata, ali, može biti delo poludelog ubice, èije telo još nije pronadjeno.
Ahoj, Řeknu pár věcí, ti čurácí se dívají, takže to uděláme tak aby to vypadalo jako, že mluvím s tvým otcem a ostatníma.
Slušaj reæiæu ti par stvari, A pošto nas posmatraju ovi majmuni, Pretvaraæi se da se obraæam njima.
Nevidím nic, co by vypadalo jako leukémie.
Pa, ne vidim ništa što lièi na leukemiju.
Ještě zvláštnější je, že ač to vypadalo jako kus pevného kovu, vibrovalo to.
JOS CUDNIJE, IAKO JE IZGLEDALO DA JE OD CVRSTOG METALA, VIBRIRALO JE.
Ten prevít se pohyboval tak rychle, že to vypadalo jako by byl superhrdina nebo tak něco.
Кретао се тако брзо... Као неки супер херој!
Viděli jsme něco, co vypadalo jako tornáda.
Mogli smo da vidimo nešto kao tornado na snimku.
Chvilku to vypadalo, jako by Fiona našla svou pravou lásku!
Чинило се на тренутак да је Фиона нашла своју праву љубав!
Odstranili těla a vybílili dům Van Brunta aby to vypadalo jako rabování.
Sklonili su leševe, oèistili Van Bruntovu kuæu i namestili da lièi na pljaèku.
Prestone, několik vteřin potom, co řeknu akce, chci abys přešel tudy, aby to tu vypadalo jako rušné místo.
Prestone, par sekundi nakon što kažem "akcija", želim da priðeš govornici, neka izgleda kao da je mesto prometno.
Ale jiné by si najaly pár chlápků, kteří by přišli k vám do kanceláře a zneškodnili vaše kamery, aby to vypadalo jako nepovedená loupež.
Ali neke bi možda unajmile par tipova da ti doðu u ured i iskljuèe nadzorne kamere, da bi izgledalo kao pljaèka koja je krenula po zlu.
Přišli jsme o moment překvapení a o možnost, aby to vypadalo jako nehoda.
Izgubili smo element iznenaðenja i moguænost da sve izgleda poput nesreæe.
Bene, viděl jsi tam něco, co by vypadalo jako vysílačka?
Ben, jesi li video nešto što lièi radiju?
Vím, že by vypadalo jako ty... a nepřeji si nic víc.
Znaš da znam da će on izgledati baš kao i ti i nisam mogao da poželim nešto više.
Proč ženy chtějí, aby to vypadalo jako pro děti?
Zašto žene vole stvari koje izgledaju kao da pripadaju deci?
Takže to vypadalo, jako by jeho zadek vyplazoval na policii jazyk.
Izgledalo je kao da mu zadnjica daje malinu policiji.
Řekli, že to vypadalo jako modrý otisk.
Rekoše da je izgledalo kao plavkasta mrlja.
Tehdy to vypadalo jako vloupačka, která se zvrtla.
Izgledalo je kao pljačke otišao loše tada.
Myslím, že se Sam pokouší Danu zabít tak, aby to vypadalo jako nějaký nadpřirozený jev.
Mislim da Sam pokušava ubiti Danu, na naèin da izgleda kao nešto nadnaravno.
Opakuji, to auto vypadalo jako mé a to dítě ani nebrečelo, dokud mě jeho matka nepřetáhla klíčema.
Da ponovim, taj auto je bio isti kao moj, a beba nije ni zaplakala sve dok me njena majka nije udarila njenim kljuèevima.
Včera jsem viděl Barryho zachránit malého kluka před přejetím, a vypadalo jako to, co Barry popsal.
Sinoc sam video Berija kako spašava decaka da ga ne pregaze. Izgledalo je isto kao što je Beri opisao da se njemu dogodilo.
Rozhodně nechceme, aby to vypadalo jako vládní zásah.
Poslednja stvar koju želimo je da ovo izgleda kao gušenje protesta u krvi.
Chtějí, aby to vypadalo jako hladký rozvod.
Hoæe da ovo izgleda kao sporazumni razvod braka.
Skoro to vypadalo, jako by tě chtěl srazit.
Gotovo da je izgledalo kao da ide pravo na tebe.
Aby to vypadalo jako vloupání, což by ale byla zatracená škoda.
Da izgleda kao upad, a to bi bila baš šteta.
Jak zde vidíte, užitím staré gama technologie to vypadalo jako šum,
Kao što možete videti, koristeći staru gama tehnologiju, izgleda kao šum.
Takže to vypadalo jako nějaká sázka.
počele su da se smeju, zagrlile su se, a potom su pobegle.
Co jsem viděla vypadalo jako rodina rybařící na lodi, dva starší bratři, nějaké mladší děti, to dává smysl, že?
Videla sam nešto što je izgledalo kao porodica koja peca u čamcu, dva starija brata, nekoliko mlađe dece, ima smisla, zar ne?
Tohle vypadalo jako problém, se kterým bychom mohli něco udělat.
Ličilo je na problem u vezi sa kojim bismo mogli da učinimo nešto.
Když jsem šla na záchod, otočila jsem v kabince své boty tak, že to vypadalo, jako že čůrám vestoje.
Kada bih otišla u toalet, okrenula bih cipele naopačke u kabini tako da izgleda kao da piškim stojećki.
Nakreslil jsem to E, aby vypadalo jako E pro druhého člověka.
Nacrtao sam slovo E tako da drugoj osobi izgleda kao E.
Když jste tady byl naposledy, tak jste mluvil o něčem, co vypadalo jako neuvěřitelně ambiciózní sen, spočívající ve vývoji raket, které jsou opakovaně použitelné.
Kad si poslednji put bio ovde, govorio si o nečemu što se činilo kao neverovatno ambiciozan san, o pravljenju raketa koje zapravo imaju vešestruku upotrebu.
Co vypadalo jako velmi mírné jaro se změnilo v bídně horké léto.
Blago proleće se pretvorilo u nesnosno sparno leto.
0.80625581741333s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?